戴嶺喜歡寫毛筆字,經(jīng)常在家里練習(xí)。
沒事的時候,戴嶺喜歡在房前彈吉他。
在小珠山的房子里,戴嶺正在品讀老子《道德經(jīng)》,他希望出版一本由自己翻譯的《道德經(jīng)》。
戴嶺印刷了自己翻譯的英文版《道德經(jīng)》。
戴嶺和他的房東是鄰居,倆人經(jīng)常在一起聊天。
原標題:老外戀上中國文化隱居小珠山 翻譯《道德經(jīng)》
在西海岸新區(qū)小珠山北坡上有一座不起眼的小房子,里邊住著一個喜歡研究中國文化的老外,他的名字叫戴嶺。厭倦了美國的都市生活,這個高個子的老外喜歡隱居在中國的鄉(xiāng)村。他最大的愛好,是研究老子的《道德經(jīng)》。
戴嶺的老家在美國波士頓,大學(xué)期間他的哲學(xué)老師送給他了一本英文版《道德經(jīng)》,從此一個原本學(xué)習(xí)電腦專業(yè)的美國年輕人慢慢迷上了中國文化,中國也成為了他的向往之地。
2003年,在朋友的介紹下,戴嶺來到了青島。他特別喜歡西海岸的山和海,也特別喜歡這里的鄉(xiāng)村生活。如今,戴嶺在這座山上小房子里已居住3年多。“在這里空氣好,水好喝,好銀(人)多!”戴嶺為人熱情幽默,常年在中國生活的他中文還算流利,語言中還經(jīng)常蹦出幾句青島方言。
《道德經(jīng)》、《論語正義》、《中國古詩百首讀》,在戴嶺的書桌上堆放著各種國學(xué)典籍。戴嶺最喜歡研讀《道德經(jīng)》,尤其對魏晉時期的哲學(xué)家王弼對《道德經(jīng)》的解讀感興趣。出于對《道德經(jīng)》的熱愛,戴嶺嘗試用自己的理解去翻譯,同時也印刷了自己翻譯的英文版《道德經(jīng)》,而他的目標是真正出版一本由自己翻譯的《道德經(jīng)》,為此,他正與國內(nèi)外一些出版機構(gòu)積極聯(lián)絡(luò),這也是他今年的一項重要目標。
盡管現(xiàn)在還是一個人生活,但戴嶺表示他并不寂寞。生活中他租了一輛小轎車,想下山去市區(qū)就開車出門。平日里他特別喜歡吃川菜,經(jīng)常到靈山衛(wèi)東街的一家川菜館吃飯。音樂是戴嶺一個很大的愛好,他經(jīng)常彈吉他和玩架子鼓,有時看書看累了就站在房前邊彈吉他邊唱歌。戴嶺一年之中會回美國好幾次,然而如今他更依戀他在小珠山的小房子,他總是不斷告訴來訪的人們,這里的山好,水好,人好。
文/圖 半島全媒體記者 孟達
[編輯:光影]大家愛看